VLC est un logiciel qui permet non seulement de lire des vidéos ou de la musique, mais aussi d'effectuer un grand nombre d'opérations
de transcodage afin d'adapter le mieux possible les formats aux technologies de l'utilisateur.
Transcoder dans un Batch/Shell
Transcoder dans un batch (Windows) ou un shell (UNIX/Linux) possède l' avantage de pouvoir est facilement automatisé
puisqu'il suffit d'exécuter le script. Cependant, cette méthode n'est pas générique car non seulement elle dépend du système d'exploitation,
mais elle dépendant aussi de la façon dont est installé VLC.
Première notation
Globalement, le transcodage dans un batch/shell (ou ligne de commande) est de la forme suivante :
echo off
REM Convertion d'un fichier video avec VLC
REM convertion wmv pour PocketPC
E:\Programmes\VideoLAN\VLC\vlc.exe "Z:\Documents\transcode\Dragonball_Z_20080428.mpg"
--sout=#transcode{vcodec="WMV2",vb="768",width="320",height="240",deinterlace,acodec="wma",
ab="64",channels="2"}:std{access="file",mux="asf",dst="Z:\Documents\transcode\Dragonball_Z_20080428.wmv"}
vlc:quit
Remarque
Contrairement à ce que pourrait laisser penser l'affichage, la ligne E:\Programmes\VideoLAN\VLC\vlc.exe... est sur une seule ligne.
On voit donc que ce qui était --sout-transcode-vcodec, --sout-transcode-vb, etc., est devenu :
de la même manière, ce qui était --sout-std-access, etc. , est devenu :
:std{access="file",mux="asf",dst="fichier cible"}
Transcoder avec une liste de lecture (playlist) ( vlc < 0.9.x )
Remarque
Pour des raisons de sécurité, le transcodage par liste de lecture a été supprimé à partir de la version 0.9.
Transcoder avec une liste de lecture possède l'avantage de fonctionner sur n'importe quelle configuration, d'être exportable et de ne
pas pouvoir contenir de code malveillant. Sa composition est un peu différente du batch/shell. Avec votre éditeur de texte préféré, créez un fichier
d'extension m3u qui commence par :
#EXTM3U
#EXTINF:0,Ici le titre qui apparaîtra dans la barre d'état de VLC
Puis, la suite va ressembler à :
#EXTVLCOPT:module-option=valeur
Remarque
Cette notation n'a rien de bien compliqué, c'est juste la transposition en liste de lecture de la première notation batch/shell.
On voit ici que pour le module sout, l'option transcode se retrouve concaténée en sout-transcode, puis les sous-options avec leur valeur.
acodec du module transcode va devenir transcode-acodec... et ainsi de suite.
Conformément à la documentation (cf. les modules), la syntaxe :module indique que le paramétrage est temporaire, le temps de l'exécution de la liste
de lecture.
Pour un module n'ayant pas de paramètres :
#EXTVLCOPT:module-option
Par exemple :
#EXTVLCOPT:sout-transcode-deinterlace
ou
#EXTVLCOPT:no-audio
Pour savoir si une option possède un paramètre, il faut consulter l'aide de VLC
Remarque
Si VLC n'exécute pas correctement une liste de lecture, c'est que l'interprétation des listes de lecture n'est pas active.
Pour l'activer, il faut lancer VLC avec l'option --m3u-extvlcopt.
Par défaut, le screen-fps est égal à 1 (1 image par seconde), ce qui est bien peu pour une capture d'écran.
Il ne faut donc pas hésiter à modifier cette valeur.
Enregistrer le flux vidéo d'une webcam
Dans le même genre, que la capture d'écran, pour capturer le flux vidéo d'une webcam, il suffit de :
#EXTM3U
#EXTINF:0,capture webcam en mpeg-1 pour compatibilité
#EXTVLCOPT:sout=#transcode:std
#EXTVLCOPT:sout-transcode-deinterlace
#EXTVLCOPT:sout-transcode-vcodec=mp1v
#EXTVLCOPT:sout-transcode-vb=2048
#EXTVLCOPT:sout-transcode-acodec=mpga
#EXTVLCOPT:sout-transcode-ab=180
#EXTVLCOPT:sout-transcode-channels=2
#EXTVLCOPT:sout-standard-mux=mpeg1
#EXTVLCOPT:sout-standard-access=file
#EXTVLCOPT:sout-standard-dst=C:\TEMP\webcam.mpeg
dshow://
Si l'on veut diffuser l'image de la webcam sur intra/internet, il faut modifier un peu cet exemple. Prenons le cas
d'une diffusion mms. Tout d'abord, sur la machine possédant VLC, réalisons l'encodage :
VLC envoie sur la machine (ici en local pour un intranet), port 80, le flux mms. Il suffit de le récupérer sur le client, en ouvrant une URL dans le lecteur
vidéo :
mms://ip_du_serveur_VLC:80
Dans l'exemple présenté, il s'agit d'un encodage d'une webcam ne possédant pas le son au format mms pour PocketPC. Ainsi le flux peut être lu par Windows Media Player
du pocket PC sans aucune modification.
Il suffira de l'adapter au format désiré, en modifiant, par exemple, le format du flux, d'encapsulation (rtp, etc.) ou encore sa définition.
Convertir pour Pocket PC
#EXTM3U
#EXTINF:0,Conversion en cours
#EXTVLCOPT:sout=#transcode:std
#EXTVLCOPT:sout-transcode-deinterlace
#EXTVLCOPT:sout-transcode-vcodec=WMV2
#EXTVLCOPT:sout-transcode-vb=384
#EXTVLCOPT:sout-transcode-acodec=wma
#EXTVLCOPT:sout-transcode-ab=64
#EXTVLCOPT:sout-transcode-width=320
#EXTVLCOPT:sout-transcode-height=240
#EXTVLCOPT:sout-transcode-channels=2
#EXTVLCOPT:sout-standard-access=file
#EXTVLCOPT:sout-standard-mux=asf
#EXTVLCOPT:sout-standard-dst=C:\TEMP\mon_fichier.wmv
mon_fichier.mpeg
Les modules disponibles
La commande vlc --longhelp --advanced --help-verbose donne accès à l'aide complète de VLC, les modules, leurs valeurs possibles
et le contexte d'utilisation :
Usage: vlc [options] [stream] ...
You can specify multiple streams on the commandline. They will be enqueued in the playlist.
The first item specified will be played first.
Options-styles:
--option A global option that is set for the duration of the program.
-option A single letter version of a global --option.
:option An option that only applies to the stream directly before it
and that overrides previous settings.
Stream MRL syntax:
[[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:option=value ...]
Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.
Multiple :option=value pairs can be specified.
URL syntax:
[file://]filename Plain media file
http://ip:port/file HTTP URL
ftp://ip:port/file FTP URL
mms://ip:port/file MMS URL
screen:// Screen capture
[dvd://][device][@raw_device] DVD device
[vcd://][device] VCD device
[cdda://][device] Audio CD device
udp:[[]@[][:]]
UDP stream sent by a streaming server
vlc:pause: Special item to pause the playlist for a certain time
vlc:quit Special item to quit VLC
Audio
--audio, --no-audio Activer l’audio (activé par défaut)
Cette option désactive complètement la
sortie audio. Le décodage des pistes audio
ne sera alors pas réalisé, et cela
économisera du temps processeur. (activé
par défaut)
--volume Volume audio par défaut
Spécifiez ici le volume de la sortie audio,
de 0 à 1024.
--volume-step Pas de réglage du volume
Cett option permet de modifier le pas de
réglage du volume audio, de 0 à 1024
--aout-rate Fréquence de la sortie audio (Hz)
Vous pouvez forcer la fréquence de sortie
audio. Les valeurs courantes sont -1 (par
défaut), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000,
11025, 8000.
--hq-resampling, --no-hq-resampling
Rééchantillonnage audio haute-qualité
(activé par défaut)
Le rééchantillonnage audio haute-qualité
est gourmand en temps processeur. Si vous le
désactivez, un algorithme de rééchantillonn
age moins gourmand sera utilisé à la place.
(activé par défaut)
--spdif, --no-spdif Utiliser S/PDIF si possible (désactivé par
défaut)
Utiliser par défaut la sortie audio S/PDIF
lorsque le matériel la reconnaît, de même
que le flux audio en train d’être joué.
(désactivé par défaut)
--force-dolby-surround {0 (Auto), 1 (Oui), 2 (Off)}
Forcer la détection Dolby Surround
Utilisez ceci quand vous savez que votre flux
est encodé avec Dolby Surround mais n'est
pas détecté comme tel. Même si le flux
n'est pas effectivement encodé avec Dolby
Surround, l'usage de cette option peut
améliorer les performances,
particulièrement si elle est combinée avec
le filtre d'effet "casque".
--audio-desync Compensation de la désynchronisation audio
Retarder la sortie audio, en donnant un
nombre de millisecondes. Cela peut être
utile si vous remarquez un décalage entre le
son et l’image.
--aout Module de sortie audio
Module de sortie audio utilisée par VLC. Le
comportement par défaut est de choisir
automatiquement le meilleur module disponible.
--audio-filter Filtres audio
Ajouter des filtres de post-traitement audio
pour modifier le son.
--audio-visual Visualisations audio
Ajouter des modules de visualisation audio
(analyseur de spectre, etc ).
Vidéo
--video, --no-video Activer la vidéo (activé par défaut)
Désactiver la sortie vidéo. Le décodage
des pistes vidéo ne sera pas effectué, afin
d’économiser du temps processeur. (activé
par défaut)
--grayscale, --no-grayscale
Sortie vidéo en niveaux de gris (désactivé
par défaut)
Sortie vidéo en noir et blanc.
L’information de couleur présente dans la
vidéo ne sera pas décodée, ce qui permet
d’économiser du temps processeur.
(désactivé par défaut)
-f, --fullscreen, --no-fullscreen
Sortie vidéo en plein écran (désactivé
par défaut)
Démarrer en plein écran (désactivé par
défaut)
--drop-late-frames, --no-drop-late-frames
Suppression d'images (activé par défaut)
Supprimer les images en retard (qui arrivent
à la sortie vidéo après la date à
laquelle elles auraient dû être
affichées). (activé par défaut)
--skip-frames, --no-skip-frames
Sauter des images (activé par défaut)
Ceci active la suppression d'images sur les
flux MPEG-2. La suppression d'images se
produit lorsque votre ordinateur n'est pas
assez puissant. (activé par défaut)
--quiet-synchro, --no-quiet-synchro
Synchronisation silencieuse (désactivé par
défaut)
Activez cette option pour éviter que de
nombreux messages de synchronisation vidéo
n'apparaissent dans le journal. (désactivé
par défaut)
--overlay, --no-overlay Sortie vidéo en overlay (activé par défaut)
L'overlay est la capacité d'accélération
matérielle de la carte vidéo (capacité à
afficher la vidéo directement). VLC tentera
de l'utiliser par défaut. (activé par
défaut)
--video-on-top, --no-video-on-top
Toujours au-dessus (désactivé par défaut)
Toujours placer la fenêtre vidéo au-dessus
des autres fenêtres (désactivé par défaut)
--disable-screensaver, --no-disable-screensaver
Désactiver l'économiseur d'écran (activé
par défaut)
Désactiver l'économiseur d'écran pendant
la lecture (activé par défaut)
--snapshot-path Répertoire des captures
Répertoire où les captures d'écran seront
stockées.
--snapshot-format {png,jpg}
Format des captures d’écran
Format d'image à utiliser pour stocker les
captures d'écran.
--snapshot-preview, --no-snapshot-preview
Prévisualisation de la capture (activé par
défaut)
Afficher une prévisualisation de la capture
d'écran sur la vidéo. (activé par défaut)
--width Largeur de la vidéo
Forcer la largeur de l’image. Par défaut
(-1) VLC s’adapte aux propriétés de la
vidéo.
--height Hauteur de la vidéo
Forcer la hauteur de l’image ici. Par
défaut VLC s’adaptera aux propriétés de
la vidéo.
--video-x Position Y de la vidéo
Forcer la position du coin haut-gauche de la
fenêtre vidéo (coordonnée X).
--video-y Position Y de la vidéo
Forcer la position du coin haut-gauche de la
fenêtre vidéo (coordonnée Y).
--crop Rognage
Forcer un format de rognage de la vidéo. Les
formats acceptés sont du type x:y (4:3,
16:9, ...) exprimant l'aspect global de
l'image.
--aspect-ratio Format d’écran de la source
Forcer le format d’écran de la source. Par
exemple, certains DVD prétendent être 16:9
alors qu’ils sont 4:3. Cela peut aussi
donner un indice à VLC lorsque le film ne
dispose pas d’information de format
d’écran. Les formats acceptés sont de la
forme x:y (4:3, 16:9, etc.), ou une valeur
décimale (1.25, 1.3333, etc.).
--monitor-par Format des pixels de l'écran
Forcer l'aspect de l'écran. La plupart des
écrans utilisent des pixels carrés (1:1).
Si vous avez un écran 16:9, vous devrez
peut-être utiliser 4:3 afin de préserver
les proportions.
--hdtv-fix, --no-hdtv-fix Corrige la hauteur HDTV (activé par défaut)
Cette option permet une gestion correcte du
format vidéo HDTV-1080 même si un encodeur
défectueux fixe une hauteur incorrecte de
1088 lignes. Veuillez ne désactiver cette
option que si votre vidéo est dans un format
non-standard nécessitant les 1088 lignes.
(activé par défaut)
--video-deco, --no-video-deco
Décorations de fenêtres (activé par
défaut)
Ne pas créer de cadre autour de la fenêtre,
si possible. Ceci permet d'avoir une fenêtre
"minimale". (activé par défaut)
--video-title Titre de la vidéo
Titre personnalisé pour la fenêtre vidéo
(si celle-ci n'est pas intégrée dans le
contrôleur).
--align {0 (Centré), 1 (Gauche), 2 (Droite), 4 (Haut), 8 (Bas),
5 (Haut-Gauche), 6 (Haut-Droite), 9 (Bas-Gauche), 10 (Bas-Droite)}
Alignement vidéo
Forcer l’alignement de la vidéo dans sa
fenêtre. Par défaut (0) : elle sera
centrée (0=centré, 1=gauche, 2=droite,
4=haut, 8=bas, vous pouvez également
spécifier une combinaison des ces valeurs,
comme par exemple 6=4+2, donc en haut à
droite).
--zoom Zoom
Vous pouvez agrandir l’image d’un facteur
spécifié.
-V, --vout Module de sortie vidéo
Module de sortie vidéo utilisé par VLC. Le
comportement par défaut est de choisir
automatiquement le meilleur module disponible.
--vout-filter Module de filtre vidéo
Ajouter des filtres de post-traitement pour
améliorer la qualité de l’image, par
exemple du désentrelacement, ou pour
dupliquer ou déformer la fenêtre vidéo.
Incrustations
--spu, --no-spu Incrustations (activé par défaut)
Il est possible de désactiver totalement la
possibilité d'ajouter des incrustations.
(activé par défaut)
--osd, --no-osd Affichage à l’écran (OSD) (activé par
défaut)
VLC peut afficher des messages sur la vidéo.
Cette fonctionnalité est appelée OSD (On
Screen Display). (activé par défaut)
--text-renderer Module de rendu du texte
Normalement VLC utilise Freetype pour le
rendu du texte mais cette option vous laisse
la possibilité d'utilisé SVG par exemple.
--sub-file Utiliser un fichier de sous-titres
Charge ce fichier de sous-titres. À utiliser
quand l’autodétection échoue.
--sub-autodetect-file, --no-sub-autodetect-file
Autodétecte le fichier de sous-titres
(activé par défaut)
Détecter automatiquement un fichier de
sous-titres si aucun n’est spécifié.
(activé par défaut)
--sub-autodetect-fuzzy
Tolérance d’autodétection des sous-titres
Ceci détermine le degré de similitude entre
les noms du fichier de sous-titres et du
film. Les valeurs possibles sont :
0 = pas
d’autodétection des sous-titres
1 =
n’importe quel fichier de sous-titres
2 =
n’importe quel fichier de sous-titres
contenant le nom du film
3 = le nom du
fichier de sous-titres correspond au nom du
film avec des caractères supplémentaires
4
= le nom du fichier de sous-titres correspond
exactement au nom du film
--sub-autodetect-path
Répertoires des sous-titres
Cherche un fichier de sous-titres dans ces
répertoires si le fichier de sous-titres
n’a pas été trouvé dans le répertoire
du film.
--sub-margin Forcer la position des sous-titres
Utilisez cette option pour placer les
sous-titres sous le film, au lieu de les
avoir en surimpression. Essayez différentes
positions.
--sub-filter Module d'incrustations
Ajouter des "filtres d'incurstations". Ces
filtres ajoutent des images ou du texte sur
la vidéo (tels qu'un logo, du texte, ...).
--program Programme
Choisir le programme à sélectionner en
donnant son Service ID.
N'utilisez cette
option que pour lire un flux multiprogramme
(tel qu'un flux DVB, par exemple).
--programs Programmes
Choisir les programmes à sélectionner en
donnant une liste de Service IDs, séparés
par des virgules.
N'utilisez cette option
que pour lire un flux multiprogramme (tel
qu'un flux DVB, par exemple).
--audio-track Piste audio
Numéro de flux du canal audio à utiliser
(de 0 à n).
--sub-track Piste de sous-titres
Numéro de flux du canal de sous-titres à
utiliser (de 0 à n).
--audio-language Langue audio
Langue du canal audio que vous souhaitez
utiliser (séparé par des virgules, codes de
pays à deux ou trois lettres).
--sub-language Langue des sous-titres
Langue de la piste de sous-titres que vous
souhaitez utiliser (séparé par des
virgules, codes de pays à deux ou trois
lettres).
--audio-track-id ID de la piste audio
Identifiant du canal audio à utiliser (de 0
à n).
--sub-track-id ID de la piste de sous-titres
Identifiant du canal de sous-titres à
utiliser (de 0 à n).
--input-repeat Répétitions de l’entrée
Nombre de fois où la même entrée sera
répétée
--start-time Temps de début
Le flux commencera à cette position, en
secondes.
--stop-time Temps d'arrêt
Le flux s'arrêtera à cette position, en
secondes.
--input-list Liste des entrées
Ceci vous permet de spécifier une liste de
flux à lire, séparés par des virgules. Les
flux seront lus les uns à la suite des
autres.
--input-slave Entrée auxiliaire (expérimental)
Lire plusieurs fichiers en même temps. Cette
fonctionnalité est expérimentale, tous les
formats ne sont pas supportés. Utilisez une
liste de flux séparés par des "#"
--bookmarks Liste des signets pour un flux
Liste de signets pour un flux sous la forme
« {name=nom-du-signet,time=date-facultative,b
ytes=position-facultative-en-octets},{…} ».
--dvd Périphérique DVD
Ceci est le périphérique DVD (ou fichier)
à utiliser par défaut. N’oubliez pas les
deux-points après la lettre du disque (ex.
D:)
--vcd Périphérique VCD
Ceci est le périphérique VCD à utiliser
par défaut.
--cd-audio Lecteur de CD audio
Ceci est le lecteur de CD audio à utiliser
par défaut.
--server-port Port UDP
Port utilisé par défaut pour les flux UDP.
Le port par défaut est 1234.
--mtu MTU de l’interface réseau
Taille maximale des paquets pouvant être
transmis sur le réseau. En Ethernet, elle
est généralement de 1500 octets.
-6, --ipv6, --no-ipv6 Forcer l’utilisation d’IPv6 (désactivé
par défaut)
Utiliser IPv6 par défaut pour toutes les
connexions. (désactivé par défaut)
-4, --ipv4, --no-ipv4 Forcer l’utilisation d’IPv4 (désactivé
par défaut)
Utiliser IPv4 par défaut pour toutes les
connexions. (désactivé par défaut)
--ipv4-timeout Temps d’expiration TCP
Temps d’expiration par défaut des
connexions TCP en millisecondes.
--socks serveur SOCKS
Serveur SOCKS à utiliser. Il doit être de
la forme adresse:port . Il sera utilisé pour
toutes les connexions TCP.
--socks-user Nom d’utilisateur SOCKS
Nom d'utilisateur à utiliser pour la
connexion au serveur SOCKS.
--socks-pwd Mot de passe SOCKS
Mot de passe à utiliser pour la connexion au
serveur SOCKS.
--meta-title Titre
Permet de spécifier un « titre » pour une
entrée.
--meta-author Auteur
Permet de spécifier un « auteur » pour une
entrée.
--meta-artist Artiste
Permet de spécifier un « artiste » pour
une entrée.
--meta-genre Genre
Permet de spécifier un « genre » pour une
entrée.
--meta-copyright Copyright
Permet de spécifier un « copyright » pour
une entrée.
--meta-description
Description
Permet de spécifier une « description »
pour une entrée.
--meta-date Date
Permet de spécifier une « date » pour une
entrée.
--meta-url URL
Permet de spécifier une « url » pour une
entrée.
--cr-average Compteur moyen de référence de l’horloge
Lors de l’utilisation de l’entrée PVR ou
de toute autre source très irrégulière,
vous devriez régler cette valeur à 10000.
--clock-synchro {-1 (Prédéfini), 0 (Désactiver), 1 (Activer)}
Synchronisation de l’horloge
Cette option vous permet d'activer ou de
désactiver le méchanisme de synchronisation
d'horloge pour les sources temps-réel.
Utilisez ceci si vous avez des problèmes de
lecture sur des flux réseau.
--network-synchronisation, --no-network-synchronisation
Synchronisation réseau (désactivé par
défaut)
Synchroniser les horloges du serveur et des
clients. Les réglages détaillés sont dans
Avancé / Synchronisation (désactivé par
défaut)
Décodeurs
--codec Liste de décodeurs préférés.
Cette option peut être utilisée pour
changer la manière avec laquelle VLC
sélectionne ses décodeurs. Seuls les
utilisateurs avancés devraient modifier
cette option, car cela peut empêcher la
lecture de tous les flux.
--encoder Liste d’encodeurs préférés
Liste d’encodeurs que VLC choisira en
priorité.
Entrée
--access Module d’accès
Ceci vous permet de forcer un module
d'accès. Utilisez ceci si le module correct
n'est pas correctement détecté. Vous ne
devriez pas toucher cette option sans savoir
ce que vous faites.
--access-filter Module de filtre d’accès
Les filtres d'accès permettent de modifier
le flux en train d'être lu. Ceci est
utilisé pour le décalage temporel
("timeshifting"), par exemple.
--demux Module de démultiplexage
Forcer un démultiplexeur. Utilisez ceci si
le module correct n'est pas correctement
détecté. Vous ne devriez pas toucher cette
option sans savoir ce que vous faites.
Flux de sortie
--sout Chaine de sortie de flux par défaut
Vous pouvez entrer ici une chaîne de flux de
sortie par défaut. Veuillez vous référer
à la documentation pour savoir comment
construire ces chaînes. Attention: cette
chaîne sera activée pour tous les flux.
--sout-display, --no-sout-display
Afficher pendant la diffusion (désactivé
par défaut)
Afficher le flux pendant la diffusion.
(désactivé par défaut)
--sout-keep, --no-sout-keep
Garder le flux de sortie actif (désactivé
par défaut)
Ceci permet de garder une instance unique du
flux de sortie tout au long de la liste de
lecture (insère automatiquement le module de
flux de sortie « regroupement » si non
spécifié). (désactivé par défaut)
--sout-all, --no-sout-all Activer la diffusion de tous les flux
élémentaires (désactivé par défaut)
Diffuser tous les flux élémentaires
(vidéo, audio et sous-titres). (désactivé
par défaut)
--sout-audio, --no-sout-audio
Activer le flux de sortie audio (activé par
défaut)
Diffuser les flux audio. (activé par défaut)
--sout-video, --no-sout-video
Activer le flux de sortie vidéo (activé par
défaut)
Diffuser le flux vidéo. (activé par défaut)
--sout-spu, --no-sout-spu Diffuser les sous-titres (activé par défaut)
Diffuser les flux de sous-titres. (activé
par défaut)
--vlm-conf Fichier de configuration VLM
Charger un fichier de configuration dès que
VLM démarre.
--mux Module de multiplexage
Cette option vous permet de choisir un module
de multiplexage par défaut
--access_output Module de sortie
Cette option vous permet de choisir un module
de sortie par défaut.
--ttl Temps de vie (TTL)
Temps de vie (TTL) des paquets multicast
envoyés par le flux de sortie (la valeur par
défaut, 0, signifie que le choix sera
laissé à l'OS).
--miface Interface de sortie multicast IPv6
Indiquez l'interface de sortie multicast
IPv6. Ce réglage passe outre la table de
routage.
--miface-addr Adresse IPv4 de l'interface de sortie
multicast
Indiquez l'adresse IPv4 de l'interface de
sortie multicast Ce réglage passe outre la
table de routage.
--packetizer Liste des empaqueteurs préférés
Cette option permet de choisir l’ordre dans
lequel VLC choisira ses empaqueteurs
(packetizers, ce sont des modules de
prétraitement des flux).
--sap-flow-control, --no-sap-flow-control
Réguler le débit SAP (désactivé par
défaut)
Réguler le débit sur l’adresse multicast
SAP. Ceci est nécessaire si vous voulez
faire des annonces sur le MBone. (désactivé
par défaut)
--sap-interval Délai entre les annonces SAP
Quand la régulation du débit SAP est
désactivée, ceci vous permet de régler le
délai entre les annonces SAP.
Processeur
--fpu, --no-fpu Activer le support FPU (activé par défaut)
Si votre processeur a une unité de calcul
décimal, VLC peut en profiter. (activé par
défaut)
--mmx, --no-mmx Activer le support MMX du processeur (activé
par défaut)
Si votre processeur reconnaît le jeu
d’instructions MMX, VLC peut en profiter.
(activé par défaut)
--3dn, --no-3dn Activer le support 3D Now! du processeur
(activé par défaut)
Si votre processeur reconnaît le jeu
d’instructions 3D Now!, VLC peut en
profiter. (activé par défaut)
--mmxext, --no-mmxext Activer le support MMX EXT du processeur
(activé par défaut)
Si votre processeur reconnaît le jeu
d’instructions MMX EXT, VLC peut en
profiter. (activé par défaut)
--sse, --no-sse Activer le support SSE du processeur (activé
par défaut)
Si votre processeur reconnaît le jeu
d’instructions SSE, VLC peut en profiter.
(activé par défaut)
--sse2, --no-sse2 Activer le support SSE2 du processeur
(activé par défaut)
Si votre processeur reconnaît le jeu
d’instructions SSE2, VLC peut en profiter.
(activé par défaut)
Divers
-A, --memcpy Module de copie mémoire
Vous pouvez sélectionner le module de copie
mémoire à utiliser. Par défaut VLC
sélectionnera le module le plus rapide
reconnu par votre processeur.
--plugins-cache, --no-plugins-cache
Utiliser le cache de modules (activé par
défaut)
Utiliser un cache des modules qui réduira
fortement le temps de lancement de VLC.
(activé par défaut)
--plugin-path Chemin de recherche des modules
Chemin supplémentaire pour les modules que
VLC va rechercher.
--minimize-threads, --no-minimize-threads
Minimiser le nombre de threads (désactivé
par défaut)
Minimiser le nombre de threads requis pour
lancer VLC. (désactivé par défaut)
--one-instance, --no-one-instance
N’autorise qu’une seule instance
(désactivé par défaut)
N’autoriser le lancement que d’une seule
instance de VLC peut parfois être utile, par
exemple si vous avez associé VLC avec
certains types de médias et que vous ne
désirez pas qu’une nouvelle instance de
VLC s’ouvre à chaque fois que vous
double-cliquez sur un fichier de
l’explorateur. Cette option vous permettra
de jouer le fichier avec l’instance en
cours ou de le mettre à le file.
(désactivé par défaut)
--started-from-file, --no-started-from-file
VLC is started from file association
(désactivé par défaut)
Tell VLC that it is being launched due to a
file association in the OS (désactivé par
défaut)
--one-instance-when-started-from-file, --no-one-instance-when-started-from-file
N’autorise qu’une seule instance lorsque
démarrer depuis un fichier (activé par
défaut)
N’autorise qu’une seule instance lorsque
démarrer depuis un fichier (activé par
défaut)
--playlist-enqueue, --no-playlist-enqueue
Mettre en queue en mode instance unique
(désactivé par défaut)
Lorsque le mode "une seule instance" est
utilisé, ceci permet de mettre les
éléments en queue dans la liste de lecture
(désactivé par défaut)
--high-priority, --no-high-priority
Augmenter la priorité du processus
(désactivé par défaut)
Augmenter la priorité du processus
améliorera probablement la lecture, étant
donné que celà permet à VLC de lire sans
être dérangé par d’autres applications
qui pourraient prendre trop de temps
processeur.
Toutefois, notez que dans
certaines circonstances (bogues), VLC
pourrait prendre tout le temps processus et
empêcher la totalité du système, ce qui
pourrait nécessiter un redémarrage de votre
machine. (désactivé par défaut)
--fast-mutex, --no-fast-mutex
Mutex rapide pour NT/2K/XP (développeurs
uniquement) (désactivé par défaut)
Sous Windows NT/2K/XP, VLC utilise une
implémentation lente mais fidèle des mutex.
Vous pouvez utiliser cette implémentation
plus rapide mais avec laquelle vous pouvez
rencontrer des problèmes. (désactivé par
défaut)
--win9x-cv-method Implémentation des variables conditionnelles
pour Win9x (développeurs uniquement)
Sous Windows 9x/Me, nous utilisons une
implémentation rapide mais incorrecte des
variables conditionnelles (plus
précisément, une race condition peut se
produire). Il est toutefois possible
d’utiliser des alternatives plus lentes qui
devraient être plus robustes. Actuellement,
vous pouvez choisir entre l’implémentation
0 (la plus rapide, mais assez incorrecte), 1
(par défaut) et 2.
Liste de lecture
-Z, --random, --no-random Aléatoire (désactivé par défaut)
Jouer les fichiers de la liste de lecture
dans un ordre aléatoire. (désactivé par
défaut)
-L, --loop, --no-loop Tout répéter (désactivé par défaut)
Jouer la liste de lecture indéfiniment.
(désactivé par défaut)
-R, --repeat, --no-repeat Répéter l’élément actuel (désactivé
par défaut)
Jouer en boucle l’élément actuel de la
liste de lecture. (désactivé par défaut)
--play-and-stop, --no-play-and-stop
Lire un seul élément (désactivé par
défaut)
Stopper la liste de lecture après chaque
élément. (désactivé par défaut)
--open Flux par défaut
Ce flux sera toujours ouvert au démarrage de
VLC.
--auto-preparse, --no-auto-preparse
Recherche des métadonnées (activé par
défaut)
Rechercher automatiquement les métadonnées
des fichiers ajoutés à la liste de lecture.
(activé par défaut)
-S, --services-discovery
Modules de découverte de services
Vous permet de spécifier les modules de
découverte de services à lancer, séparés
par des « : ». Les valeurs courantes sont
sap, hal…
-v, --verbose Niveau de verbosité (0,1,2)
Cette option fixe le niveau de verbosité
(0=uniquement les erreurs et les messages
standard, 1=avertissements, 2=deboguage).
-q, --quiet, --no-quiet Ne rien afficher (désactivé par défaut)
Cette option désactive tous les messages
d’avertissement et d’information.
(désactivé par défaut)
--file-logging, --no-file-logging
Logguer dans un fichier (désactivé par
défaut)
Logguer tous les messages de VLC dans un
fichier texte. (désactivé par défaut)
--language {auto,en,en_GB,ca,da,de,es,fr,gl,he,hi,hu,it,ja,
ka,ko,nl,oc,pt_BR,ro,ru,sv,tr,zh_CN,zh_TW}
Langue
Cette option permet de choisir la langue de
l’interface. Si « auto » est spécifié,
la langue du système sera automatiquement
détectée.
--color, --no-color Messages en couleur (désactivé par défaut)
Envoyer les messages à la console en
couleur. Vous devez avoir un terminal qui
reconnaît les couleurs Linux pour profiter
de cette option. (désactivé par défaut)
--advanced, --no-advanced Afficher les options avancées (activé par
défaut)
Afficher toutes les options disponibles dans
les préférences, y compris celles
auxquelles la majorité des utilisateurs ne
touchent jamais. (activé par défaut)
--show-intf, --no-show-intf
Afficher l’interface avec la souris
(désactivé par défaut)
Montrer l'interface lorsque la souris est
déplacée vers le bord de l'écran (en plein
écran). (désactivé par défaut)
--stats, --no-stats Collecter des statistiques (activé par
défaut)
Collecter diverses statistiques. (activé par
défaut)
-I, --intf Module d’interface
Cette option permet de choisir l’interface
utilisée par VLC.
Le comportement par
défaut est de choisir automatiquement la
meilleure interfa ce.
--extraintf Modules d’interface supplémentaires
Interfaces supplémentaires à utiliser.
Elles seront lancées en tâche de fond en
plus de l’interface par défaut. Utilisez
une liste de modules séparés par des
virgules (les valeurs courantes sont "rc"
(commande à distance), "http", "gestures").
--control Interfaces de contrôle
Interfaces de contrôle pour VLC.
Combinaisons de touches
--key-fullscreen Plein écran
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour passer en plein écran.
--key-play-pause Lecture/Pause
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour activer/désactiver la pause.
--key-pause Pause seulement
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour passer en pause.
--key-play Jouer seulement
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour jouer.
--key-faster Avance rapide
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour l’avance rapide.
--key-slower Ralenti
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour le ralenti.
--key-next Suivant
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour passer à l’élément suivant
de la liste de lecture.
--key-prev Précédent
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour passer à l’élément
précédent de la liste de lecture.
--key-stop Stop
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour arrêter la lecture.
--key-position Position
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour afficher la position.
--key-jump-extrashort
Très court saut arrière
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour faire un saut arrière très
court.
--key-jump+extrashort
Saut avant très court
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour faire un saut avant très court.
--key-jump-short Saut arrière court
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour faire un saut arrière court.
--key-jump+short Saut avant court
Sélectionnez la combinaison de touches à
faire un saut avant court.
--key-jump-medium Saut arrière
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour faire un saut arrière.
--key-jump+medium Saut avant
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour faire un saut avant.
--key-jump-long Saut arrière long
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour faire un saut arrière long.
--key-jump+long Saut avant long
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour faire un saut avant long.
--key-nav-activate
Activer
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour activer l’élément
sélectionné du menu DVD.
--key-nav-up Aller vers le haut
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour se déplacer vers le haut dans
les menus DVD.
--key-nav-down Aller vers le bas
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour se déplacer vers le bas dans
les menus DVD.
--key-nav-left Aller vers la gauche
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour se déplacer vers la gauche
dans les menus DVD.
--key-nav-right Aller vers la droite
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour se déplacer vers la droite
dans les menus DVD.
--key-disc-menu Aller au menu DVD
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour aller au menu DVD.
--key-title-prev Titre DVD précédent
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour passer au titre précédent du
DVD.
--key-title-next Titre DVD suivant
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour sélectionner le titre suivant
du DVD
--key-chapter-prev
Chapitre DVD précédent
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour sélectionner le chapitre
précédent du DVD
--key-chapter-next
Sélectionner le chapitre DVD suivant
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour sélectionner le chapitre
suivant du DVD
--key-quit Quitter
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour quitter VLC.
--key-vol-up Augmenter le volume
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour augmenter le volume.
--key-vol-down Baisser le volume
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour diminuer le volume.
--key-vol-mute Muet
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour couper l'audio.
--key-subdelay-up Retarder les sous-titres
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour augmenter le retard des
sous-titres.
--key-subdelay-down
Avancer les sous-titres
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour diminuer le retard des
sous-titres.
--key-audiodelay-up
Retarder l’audio
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour augmenter le retard de l'audio.
--key-audiodelay-down
Avancer l’audio
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour diminuer le retard de l'audio.
--key-audio-track Défiler les pistes audio
Boucler entre les différentes pistes audio
disponibles (langues).
--key-subtitle-track
Défiler les pistes de sous-titres
Boucler entre les différentes pistes de
sous-titres.
--key-aspect-ratio
Boucler entre les aspects
Boucler dans une liste prédéfinie de
formats d'écran.
--key-crop Boucler entre les rognages
Boucler dans une liste prédéfinie de
formats de rognage.
--key-deinterlace Boucler le désentrelacement
Boucler entre les différents modes de
désentrelacement.
--key-intf-show Afficher l’interface
Montrer l’interface devant les autres
fenêtres
--key-intf-hide Masquer l’interface
Cacher l’interface derrière les autres
fenêtres
--key-snapshot Prendre une capture d’écran
Prend une capture d’écran et l’écrit
sur le disque
--key-history-back
Précédent (historique)
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour passer à l’élément
précédent de l’historique de navigation.
--key-history-forward
Suivant (historique)
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour passer à l’élément suivant
de l’historique de navigation.
--key-record Enregistrer
Démarrer/arrêter le filtre
d’enregistrement
--extrashort-jump-size
Longueur du très court saut
Longeur du "très court saut", en secondes.
--short-jump-size Longueur du court saut
Longeur du "court saut", en secondes.
--medium-jump-size
Longueur du saut
Longueur du saut, en secondes
--long-jump-size Taille du saut avant long
Longueur du "long saut", en secondes.
--key-set-bookmark1
Régler le favori n°1
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour régler ce favori.
--key-set-bookmark2
Régler le favori n°2
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour régler ce favori.
--key-set-bookmark3
Régler le favori n°3
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour régler ce favori.
--key-set-bookmark4
Régler le favori n°4
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour régler ce favori.
--key-set-bookmark5
Régler le favori n°5
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour régler ce favori.
--key-set-bookmark6
Régler le favori n°6
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour régler ce favori.
--key-set-bookmark7
Régler le favori n°7
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour régler ce favori.
--key-set-bookmark8
Régler le favori n°8
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour régler ce favori.
--key-set-bookmark9
Régler le favori n°9
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour régler ce favori.
--key-set-bookmark10
Régler le favori n°10
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour régler ce favori.
--key-play-bookmark1
Lire le favori n°1
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour lire ce favori.
--key-play-bookmark2
Lire le favori n°2
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour lire ce favori.
--key-play-bookmark3
Lire le favori n°3
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour lire ce favori.
--key-play-bookmark4
Lire le favori n°4
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour lire ce favori.
--key-play-bookmark5
Lire le favori n°5
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour lire ce favori.
--key-play-bookmark6
Lire le favori n°6
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour lire ce favori.
--key-play-bookmark7
Lire le favori n°7
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour lire ce favori.
--key-play-bookmark8
Lire le favori n°8
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour lire ce favori.
--key-play-bookmark9
Lire le favori n°9
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour lire ce favori.
--key-play-bookmark10
Lire le favori n°10
Sélectionnez la combinaison de touches à
utiliser pour lire ce favori.
--bookmark1 Favori n°1
Définir des favoris de liste de lecture.
--bookmark2 Favori n°2
Définir des favoris de liste de lecture.
--bookmark3 Favori n°3
Définir des favoris de liste de lecture.
--bookmark4 Favori n°4
Définir des favoris de liste de lecture.
--bookmark5 Favori n°5
Définir des favoris de liste de lecture.
--bookmark6 Favori n°6
Définir des favoris de liste de lecture.
--bookmark7 Favori n°7
Définir des favoris de liste de lecture.
--bookmark8 Favori n°8
Définir des favoris de liste de lecture.
--bookmark9 Favori n°9
Définir des favoris de liste de lecture.
--bookmark10 Favori n°10
Définir des favoris de liste de lecture.
Help options
-h, --help Afficher l’aide de VLC (peut être combiné
avec --advanced)
-H, --longhelp Afficher l’aide de VLC et de ses modules
(peut être combiné avec --advanced)
--advanced Afficher l’aide pour les options avancées
--help-verbose Afficher plus de détails dans l’aide
-l, --list Affiche la liste des modules disponibles
-p, --module Afficher l’aide d'un module spécifique
(peut être combiné avec --advanced)
--save-config Enregistre les options de la ligne de
commande actuelle dans la configuration
--reset-config Remet à zéro la configuration
--config Utilise un autre fichier de configuration
--reset-plugins-cache Remet à zéro le cache des modules
--version Affiche le numéro de version
Démultiplexeur RTP/RTSP/SDP (utilisant Live555)
--rtsp-tcp, --no-rtsp-tcp Utilise le RTP sur RTSP (TCP) (désactivé
par défaut)
Utilise le RTP sur RTSP (TCP) (désactivé
par défaut)
--rtp-client-port Port client
Port à utiliser pour la source RTP de la
session
--rtsp-http, --no-rtsp-http
Faire passer le RTSP et le RTP par HTTP
(désactivé par défaut)
Faire passer le RTSP et le RTP par HTTP
(désactivé par défaut)
--rtsp-http-port Port du tunnel HTTP
Port à utiliser pour la tunnelisation du
RTSP/RTP par HTTP.
--rtsp-caching Taille du cache en ms
Cette option permet de modifier la taille du
cache par défaut pour les flux RTSP. Cette
valeur est en millisecondes.
--rtsp-kasenna, --no-rtsp-kasenna
Dialecte RTSP Kasenna (désactivé par
défaut)
Le serveur Kasenna utilise une forme de RTSP
ancienne et non standard. Lorsque ce
paramètre est activé, VLC tentera
d'utiliser ce dialecte pour la communication.
Dans ce mode, VLC ne peut pas se connecter
aux autres serveurs RTSP. (désactivé par
défaut)
Multiplexeur TS (libdvbpsi)
--sout-ts-pid-video
Vidéo PID
Affecte un PID déterminé au flux vidéo. Le
PID de la PCR sera automatiquement celui de
la vidéo.
--sout-ts-pid-audio
PID audio
Affecte un PID déterminé au flux audio.
--sout-ts-pid-spu PID SPU
Affecte un PID déterminé au flux de
sous-titres.
--sout-ts-pid-pmt PID de la PMT
Affecter un PID à la PMT
--sout-ts-tsid ID TS
Affecter un ID de flux de transport
--sout-ts-netid ID NET
Affecter un Network ID (pour la table SDT)
--sout-ts-program-pmt
Numéro du programme PMT
Assigner un programme à chaque PMT.
--sout-ts-es-id-pid, --no-sout-ts-es-id-pid
Régler l’id du PID comme celui de l’ES
(désactivé par défaut)
Règle le PID à l'identifiant du flux
élémentaire. Ceci devrait être utilisé
avec --ts-es-id-pid, et permet d'avoir les
mêmes PIDs dans les flux entrants et
sortants. (désactivé par défaut)
--sout-ts-muxpmt Multiplexage PMT (nécessite l'option
sout-ts-es-id-pid)
Définit les PIDs à ajouter à chaque PMT.
L'option "Régler le PID à l'ID de l'ES"
doit être activée.
--sout-ts-sdtdesc
Descripteurs SDT (nécessite l''option
sout-ts-es-id-pid)
Définit les descripteurs de chaque SDT.
L'option "Régler le PID à l'ID de l'ES"
doit être activée.
--sout-ts-alignment, --no-sout-ts-alignment
Alignement des données (désactivé par
défaut)
Forcer l'alignement sur les limites de PES.
Ceci gâche de la bande passante.
(désactivé par défaut)
--sout-ts-shaping Tampon du multiplexeur (ms)
Si activé, le multiplexeur TS coupera le
flux en tranches de la durée donnée, et
assurera un débit constant dans un
intervalle. Ceci évite d’avoir de gros
pics de débit pour les images de référence.
--sout-ts-use-key-frames, --no-sout-ts-use-key-frames
Utiliser les images clés (désactivé par
défaut)
Si activé, et si un « shaping » est
précisé, le multiplexeur TS placera les
limites de ses intervalles à la fin des
images I. Dans ce cas, la durée de shaping
spécifiée par l’utilisateur correspond au
pire des cas, quand aucune image de
référence n’est disponible. Ceci
améliore l’efficacité de l’algorithme
de shaping, étant donné que les images I
sont habituellement les images les plus
volumineuses du flux. (désactivé par
défaut)
--sout-ts-pcr Intervalle PCR (ms)
Fréquence à laquelle les PCRs (Program
Clock Reference) seront envoyées. Cette
valeur devrait être inférieure à 100ms.
(Par défaut 70)
--sout-ts-bmin B minimal (inutilisé)
Ce réglage n’est plus utilisé
--sout-ts-bmax B maximal (inutilisé)
Ce réglage n’est plus utilisé
--sout-ts-dts-delay
Retard DTS (ms)
Retarder les DTS (Decoding Time Stamps,
instants de décodage) et les PTS
(Presentation Time Stamps, instants de
présentation) des données, par rapport aux
PCRs. Ceci permet d’obtenir un buffer à
l’intérieur du cycle de décodage.
--sout-ts-crypt-audio, --no-sout-ts-crypt-audio
Cryptage audio (activé par défaut)
Cryptage CSA de l’audio (activé par
défaut)
--sout-ts-crypt-video, --no-sout-ts-crypt-video
Cryptage vidéo (activé par défaut)
Cryptage CSA de la vidéo (activé par
défaut)
--sout-ts-csa-ck Clé CSA
Clé de chiffrement CSA. Celle-ci doit être
une chaîne de 16 caractères (8 octets
hexadécimaux).
--sout-ts-csa-pkt Taille en octets du paquet à chiffrer
Taille du paquet TS à chiffrer. La routine
de chiffrage enlève l'en-tête TS de la
valeur avant le chiffrage.
Démultiplexeur de flux Matroska
--mkv-use-ordered-chapters, --no-mkv-use-ordered-chapters
Chapitres ordonnés (activé par défaut)
Jouer les chapitres ordonnés selon le
segment. (activé par défaut)
--mkv-use-chapter-codec, --no-mkv-use-chapter-codec
Codecs des chapitres (activé par défaut)
Utiliser les codecs de chapitre du segment.
(activé par défaut)
--mkv-preload-local-dir, --no-mkv-preload-local-dir
Répertoire de préchargement (activé par
défaut)
Précharge les fichiers Matroska de la même
famille dans le même répertoire. Ne pas
utiliser avec des fichiers corrompus.
(activé par défaut)
--mkv-seek-percent, --no-mkv-seek-percent
Déplacements basés sur le pourcentage et
non le temps (désactivé par défaut)
Déplacements basés sur le pourcentage et
non le temps (désactivé par défaut)
--mkv-use-dummy, --no-mkv-use-dummy
Eléments inconnus (désactivé par défaut)
Lis et ignore les éléments EBML inconnus
(mauvais pour les fichiers endommagés)
(désactivé par défaut)
Décodeur/encodeur audio/vidéo ffmpeg ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)
--ffmpeg-dr, --no-ffmpeg-dr
Rendu direct (activé par défaut)
Rendu direct (activé par défaut)
--ffmpeg-error-resilience
Résilience d’erreur
ffmpeg est capable de résister aux
erreurs.
Néanmoins, avec un encodeur buggé
(comme l’encodeur ISO MPEG-4 de MS) cela
peut produire une floppée d’erreurs.
Valeur
s possibles : de 0 à 4 (0 désactive toute
résilience d’erreurs).
--ffmpeg-workaround-bugs
Contournement de bugs
Essayer de corriger certains problèmes
1
autodetect
2 old msmpeg4
4 xvid
interlaced
8 ump4
16 no padding
32 ac
vlc
64 Qpel chroma.
Vous devez spécifier une
somme de ces valeurs. Par exemple, pour
corriger "ac vlc" et "ump4", entrez 40.
--ffmpeg-hurry-up, --no-ffmpeg-hurry-up
Hâter (désactivé par défaut)
Permet au décodeur de décoder partiellement
ou de sauter une ou des images lorsqu’il
n’y a pas assez de temps processeur. Cela
est utile pour les processeurs peu puissants
mais peut donner des images déformées.
(désactivé par défaut)
--ffmpeg-vismv Afficher les vecteurs de déplacement
Il est possible d'afficher les vecteurs de
déplacement (flèches illustrant les
déplacements) sur l'image. Cette valeur est
un masque basé sur ces valeurs :
1 - affiche
les vecteurs de mouvement des images P
calculés en avant
2 - affiche les vecteurs
de mouvement des images B calculés en
avant
4 - affiche les vecteurs de mouvement
des images B calculés en arrière
Pour
visualiser tous les vecteurs, la valeur
devrait être 7.
--ffmpeg-lowres Décodage à faible résolution
Décoder la vidéo en basse résolution, afin
d'économoiser de la puissance.
--ffmpeg-skiploopfilter {0 (Aucun), 1 (Non-ref), 2 (Bidir), 3 (Non-key), 4 (Tous)}
Pas de filtre de boucle pour H264
Ne pas utiliser le filtre de boucle
(déblocage) a un effet négatif sur la
qualité, mais accélère fortement les flux
haute définition.
--ffmpeg-pp-q Qualité de post-traitement
Qualité de post-traitement. Intervalle de 0
à 6
Les niveaux élevés demandent
considérablement plus de puissance CPU, mais
donnent de meilleures images.
--ffmpeg-pp-name Chaînes de filtres de post-traitement de
ffmpeg
[: